Zusammengesetzte Wörter:
|
absent yourself vtr + refl | (leave) (umgangssprachlich) | gehen Vi |
| | sich zurückziehen Vr, sepa |
| | sich entfernen Vr |
| (gehoben) | entschuldigen Vr |
| I started feeling unwell at the party, so I absented myself. |
| Mir ging es während der Party nicht gut, weshalb ich ging. |
absent yourself from [sth] v expr | formal (leave) (gehoben) | sich von [etw] entfernen Präp + Vr |
| | verlassen Vt |
| | gehen Vi |
| If you feel unwell, simply absent yourself from the table. |
| Wenn Sie sich so unwohl fühlen, entfernen Sie sich einfach vom Tisch. |
absent, absent yourself from [sth] v expr | formal (not attend) | an [etw] nicht teilnehmen können VP |
| | sich entschuldigen Vr |
| Mr Smith sends his apologies for having to absent himself from today's meeting. |
| Mr. Smith entschuldigt sich, dass er an dem heutigen Meeting nicht teilnehmen kann. |
account yourself [sth] vtr + refl | formal (consider yourself) | sich für [etw] halten VP |
| | [etw] von sich denken VP |
| | davon ausgehen, dass man [etw] ist VP |
| He accounts himself poor. |
align yourself with [sb/sth] v expr | figurative (agree with) | jemandem zustimmen Vi, sepa |
| | einer Meinung sein mit jemandem VP |
| By agreeing with the decision to move forward with the plans, I unknowingly aligned myself with Anthony. |
| Indem ich der Entscheidung zustimmte mit den Plänen fortzufahren, stimmte ich ohne es zu wissen Anthony zu. |
apply yourself vtr + refl | (make an effort, work hard) (übertragen) | zusammenreißen Vr, sepa |
| | bemühen Vr |
| | sich Mühe geben Rdw |
| If you apply yourself, you will succeed. |
apply yourself to [sth] vtr + refl | (make an effort, work hard) | sich bei [etw] Mühe geben Rdw |
| | bei [etw] sein Bestes geben Rdw |
| | bei [etw] anstrengen Präp + Vr, sepa |
| I am really going to apply myself to my studies. |
assert yourself vtr + refl | (be insistent or firm) | sich behaupten Vr |
| | sich durchsetzen Vr, sepa |
| It's important to assert yourself when you feel you are being treated unfairly. |
attach yourself to [sb/sth] v expr | figurative (individual, group: follow around) (ugs) | sich an jemanden hängen VP |
| | sich [etw] anschließen Vr, sepa |
| Dave attached himself to our group in the first week of college, but none of us really like him. |
| Dave hängte sich in der ersten Woche des Semesters unserer Gruppe an, doch keiner von uns mag ihn. |
attach yourself to [sth] v expr | (be associated with) | sich mit [etw] identifizieren Präp + Vr |
| | sich mit [etw] in Verbindung bringen VP |
| Will attached himself to the new business venture. |
| Will identifizierte sich mit dem neuen geschäftlichen Unterfangen. |
be true to yourself v expr | (live by own values) | sich selbst treu sein, sich treu bleiben Rdw |
| To be true to oneself you must act in accordance with who you are and what you believe. |
be yourself vi | (behave naturally) | sich natürlich verhalten Adv + Vr |
| | sich nicht verstellen Adv + Vr |
| (informell) | ganz man selbst sein VP |
| I know you're nervous about the interview, but just be yourself and you'll do fine. |
bear yourself vtr | (conduct: yourself) | zeigen Vr |
| He bore himself with courage and distinction. |
beat yourself up v expr | figurative, informal (feel guilty or bad) (umgangssprachlich) | fertigmachen Vr, sepa |
| (Slang, übertragen, vulgär) | sich in den Arsch beißen Rdw |
| | sich aufgrund von [etw] schlecht fühlen VP |
| It was just an honest mistake, so you shouldn't beat yourself up about it. |
| Dieser Fehler hätte jedem passieren können. Du solltest dich deshalb nicht fertigmachen. |
behave yourself vi + refl | (act nicely) | Benimm dich Int |
Anmerkung: Often used in the imperative. |
| Please behave yourselves when we visit grandma. |
beside yourself expr | figurative (devastated) | außer sich Präp + Pron |
| Debbie was beside herself when she received the news of her son's death. |
| Debbie war außer sich, als sie die Nachricht vom Tod ihres Sohnes bekam. |
beside yourself with [sth] prep | figurative (out of your senses) | wegen [etw] neben sich stehen VP |
| (übertragen) | wegen [etw] völlig von der Spur sein Rdw |
| (übertragen) | aufgrund von [etw] nicht ganz bei sich sein Rdw |
| My mother was beside herself with worry when I didn't call. |
bestir yourself vtr + refl | literary (rouse yourself) | regen Vr |
| | aufraffen Vr, sepa |
| You'd best bestir yourself, my lady; it's almost noon. |
betray yourself vtr + refl | (go against your own values) | sich selbst betrügen Vt + Vr |
| I would be betraying myself if I voted for that party. |
brace yourself vtr + refl | figurative (prepare for shock) | sich auf alles vorbereiten VP |
| The doctor warned the patient's family to brace themselves. |
| Der Doktor sagte der Familie, sie solle auf alles vorbereitet sein. |
brace yourself for [sth] v expr | figurative (prepare for shock) | sich auf etwas vorbereiten Präp + Vr, sepa |
| Everyone is bracing themselves for the foot of snow forecast for tonight. |
| Alle bereiten sich auf den halben Meter Neuschnee für heute Abend vor. |
Brace yourself interj | figurative (prepare for shock) | sich gefasst machen Rdw |
| Brace yourself, I've got some bad news. |
| Mach dich gefasst, ich habe schlechte Nachrichten. |
brace yourself vtr + refl | (prepare for impact) | sich bereit machen Adj + Vr |
| The flight attendant instructed the passengers to brace themselves. |
| Die Stewardess sagte den Passagieren, sie sollen sich bereit machen. |
brace yourself for [sth] v expr | (prepare for impact) | sich auf etwas vorbereiten Präp + Vr, sepa |
| Seeing that there was no way to escape, Joel braced himself for the blow of the other man's fist. |
| Da er merkte, dass es kein Entkommen gab, bereitete sich Joel auf den Faustschlag den anderen Mannes vor. |
Brace yourself interj | (prepare for impact) (Singular) | Mach dich bereit Int |
| (Plural) | Macht euch bereit Int |
| Brace yourself. We're about to land. |
| Mach dich bereit. Wir landen bald. |
bring yourself to do [sth] v expr | (force yourself to do [sth]) | jemanden zu etwas bringen Präp + Vt |
| (informell) | jemanden zu etwas kriegen Präp + Vt |
Anmerkung: Usually used in the negative |
| I can't bring myself to see a film that's that violent. |
bury yourself in [sth] v expr | figurative (engross yourself in [sth]) | sich in etwas vertiefen Präp + Vr |
| On rainy days, the best thing to do is bury yourself in a good book. |
| An verregneten Tagen vertiefst du dich am besten in ein gutes Buch. |
busy yourself vtr | (keep occupied) | beschäftigen Vr |
| Arthur tries to busy himself with small tasks. |
| Arthur versucht, sich mit kleineren Aufgaben zu beschäftigen. |
by yourself, all by yourself adv | (on your own: without company) | allein Adj als Adv |
| Have you ever been to a restaurant by yourself? |
by yourself, all by yourself adv | (on your own: without help) | ohne Hilfe Präp + Nf |
| | allein Adj als Adv |
| | im Alleingang Präp + Nm |
| | eigenständig Adj als Adj |
| Did you fix this faucet by yourself? |
camouflage yourself vtr + refl | (conceal self using color, etc.) | sich tarnen Vr |
| | camouflieren Vr |
| Many insects camouflage themselves to avoid being eaten. |
carry yourself vtr + refl | (posture: hold yourself) | Körperhaltung haben Nf + Vt |
| The ballerina carries herself well. |
carve out a niche for yourself v expr | figurative (find your role, trade) | seine Nische finden Rdw |
carve out a niche for yourself in [sth] v expr | figurative (find your role, trade) | seine Nische finden Rdw |
center yourself (US), centre yourself (UK) vtr + refl | (make yourself calm, focused) | sich konzentrieren Vr |
| | sich sammeln Vr |
| (übertragen) | in sich gehen VP |
| Meditating every morning helps me to center myself. |
cloister yourself vtr + refl | (shut yourself away) | wegsperren, einsperren Vr, sepa |
| | zurückziehen Vr, sepa |
| The writer cloistered himself in his mountain cabin until he finished writing his novel. |
collect yourself vtr + refl | figurative (emotions: calm) | sammeln Vr |
| | beruhigen Vr |
| Let me collect myself before I go out on stage. I'm still a bit emotional. |
| Ich muss mich kurz sammeln, bevor ich auf die Bühne gehe. Ich bin immer noch etwas ergriffen. |
commit yourself to [sth] v expr | (fully engage in) | sich voll und ganz auf [etw] einlassen VP |
| | sich zu [etw] verpflichten Präp + Vr |
| Paine committed himself to the cause of American independence. |
commit yourself to doing [sth] v expr | (fully engage in doing) | sich ausschließlich mit [etw] beschäftigen VP |
| | sich voll und ganz auf [etw] konzentrieren VP |
| | nur [etw] machen Adv + Vt |
| You need to schedule times when you will commit yourself to studying. |
compose yourself vtr + refl | (make yourself calm) | zusammenreißen Vr, sepa |
| | sich wieder in den Griff bekommen Rdw |
| | sich wieder unter Kontrolle kriegen Rdw |
conduct yourself vtr + refl | (behave) | benehmen Vr |
| (umgangssprachlich) | aufführen Vr, sepa |
| Please conduct yourself with politeness. |
| Bitte benimm dich. |
conduct yourself vi | (behave, act) | verhalten Vr |
| | benehmen Vr |
| Please conduct yourself like a gentleman when you're with my daughter. |
content yourself with [sth] v expr | (be satisfied with [sth]) | mit [etw] zufrieden sein VP |
| I'm too old to party on a Friday night; these days I content myself with a cup of tea and a few episodes of my favourite TV show. |
content yourself with doing [sth] v expr | (be satisfied with doing [sth]) | sich mit [etw] zufrieden geben VP |
| Jane had to content herself with redecorating her kitchen as she couldn't afford to have a new one fitted. |
control yourself vtr + refl | (remain calm and composed) | sich unter Kontrolle haben VP |
| | ruhig bleiben Adv + Vi |
| Even if she tries to pick a fight, you must control yourself and avoid responding. |
deceive yourself v expr | (be deluded) | sich selbst etwas vormachen Rdw |
| | einreden, einbilden Vr, sepa |
| You're deceiving yourself if you think Lily is going to lend you so much money. |
declare yourself to be [sth] v expr | (announce) | sich als etwas ankündigen Konj + Vr, sepa |
| | sich als etwas vorbringen Konj + Vr, sepa |
| I hereby declare myself to be a candidate in the forthcoming elections. |
| Ich kündige mich hiermit als Kandidat in den anstehenden Wahlen an. |
declare yourself to be [sb] v expr | (claim identity) | sich als etwas bekanntgeben Konj + Vr, sepa |
| He declared himself to be the long-lost son of the deceased, returned to claim his inheritance. |
| Er gab sich als der lang verlorene Sohn des Verstorbenen bekannt, der gekommen war, um sein Erbe in Anspruch zu nehmen. |
declare yourself vtr + refl | (state that you are for, against [sth]) | sich aussprechen Vr, sepa |
| The politician declared herself in favour of curbs on immigration. |
declare yourself to be [sth] v expr | (state yourself to be for, against [sth]) (Zustimmung) | sich für [etw] aussprechen Präp + Vr, sepa |
| (Ablehnung) | sich gegen [etw] aussprechen Präp + Vr, sepa |
| The minister declared himself to be against the introduction of the euro to Britain. |
delude yourself vtr + refl | (be mistaken) | sich [etw] vormachen Vr, sepa |
| | täuschen Vr |
| If you think that politician is honest, you're deluding yourself! |
delude yourself into doing [sth] v expr | (think, believe, etc. mistakenly) | sich [etw] vormachen und [etw] tun VP |
| | glauben Vt |
| Don't delude yourself into thinking that your life would be better in another city. |
devote yourself to [sth/sb] v expr | (dedicate yourself) (informell) | in [etw] reinhängen, reinknien Vr, sepa |
| | sich für [etw] aufopfern Präp + Vr, sepa |
| | sich für [jmd] opfern Präp + Vr |
| My mother devoted herself to her children. |
| New: Anna hängte (or: kniete) sich in ihre Arbeit rein, damit sie gute Noten bekam. |
| Meine Mutter opferte sich für ihre Kinder auf. |
devote yourself to doing [sth] v expr | (put all your energy into) | sich etwas widmen Vr |
| | seine gesamte Energie für etwas aufwenden VP |
| | sich etwas voll und ganz hingeben VP |
| After his wife's death from cancer, he devoted himself to fundraising for cancer charities. |
| Nachdem seine Frau an Krebs gestorben war, widmete er sich der Spendensammlung für Krebshilfswerke. |
dig deep within yourself v expr | figurative (summon inner resources) | seine innere Kraft sammeln Rdw |
| Dig deep within yourself and you'll find you can overcome any fear. |
disengage yourself from [sth] v expr | (physically free yourself from) | sich von [etw] befreien Präp + Vr |
| Leah tried to disengage herself from the tangle of branches. |
disengage yourself from [sth] v expr | (end involvement in) (Vertrag, Mitgliedschaft) | von [etw] zurücktreten Präp + Vi, sepa |
| | bei [etw] nicht mehr mitmachen VP |
| (Beziehung) | sich von [etw] lösen Präp + Vr |
| Linda had to disengage herself from the project due to a family emergency. |
disentangle yourself from [sth/sb] vtr + refl | figurative (end involvement in [sth]) | zurückziehen Vr, sepa |
| | befreien Vr |
| | beenden Vt |
| Alan was unable to disentangle himself from his family's problems. |
disgrace yourself v expr | (do [sth] dishonourable) | blamieren Vr |
| (übertragen) | sich nicht gerade mit Ruhm bekleckern Rdw |
| (übertragen) | sich zum Affen machen Rdw |
| Just try not to disgrace yourself again. |
| He disgraced himself by getting too drunk at his sister's wedding. |
disport yourself vtr + refl | literary (amuse, entertain yourself) | amüsieren Vr |
| | sich an [etw] erfreuen Präp + Vr |
| | Spaß an [etw] haben, Freude an [etw] haben VP |
dissociate yourself from [sb], disassociate yourself from [sb] v expr | (distance yourself from [sb]) | entfernen Vr |
| | trennen Vr |
| | fernhalten Vr, sepa |
| Diane eventually dissociated herself from her troublemaker friends. |
dissociate yourself from [sth], disassociate yourself from [sb] v expr | (distance yourself from [sth]) | trennen Vr |
| | fernhalten Vr, sepa |
| | entfernen Vr |
| The nominee tried to dissociate himself from the racist remarks of his former friends. |
distance yourself from [sth/sb] v expr | (keep away from) | zurückziehen Vr, sepa |
| | distanzieren Vr |
| Preferring solitude, I distanced myself from the group. |
| Die Einsamkeit bevorzugend, habe ich mich von der Gruppe zurückgezogen. |
distance yourself from [sth/sb] v expr | figurative (not associate with) | sich von jmdm/[etw] fernhalten Präp + Vr, sepa |
| | so tun, als hätte man mit jmdm/[etw] nichts zu tun VP |
| | sich von jmdm/[etw] distanzieren Präp + Vr |
| The candidate was advised to distance himself from his former wife. |
distinguish yourself vtr + refl | (become prominent) | sich hervortun Vr, sepa |
| | sich profilieren Vr |
| This director has distinguished himself in the film industry. |
| Der Regisseur hat sich in der Filmbranche hervorgetan. |
do [sth] for yourself v expr | (do for your own sake) | [etw] für sich selbst tun, [etw] für sich selbst machen Rdw |
| (gehoben) | [etw] um seines eigenen Willen tun Rdw |
| If you're going to study medicine, make sure you're doing it for yourself, not because your parents expect it of you. |
do [sth] for yourself v expr | (have a treat) | [etw] für sich selbst tun, [etw] für sich selbst machen Rdw |
| | sich selbst etwas gönnen Rdw |
| | sich selbst etwas Gutes tun Rdw |
| You are always looking out for others, so take a week off to do something for yourself. |
do well for yourself v expr | informal (be successful) | erfolgreich sein Adj + Vt |
| | Erfolg haben Nm + Vt |
| You've obviously done well for yourself. |
do-it-yourself n | UK (DIY: home improvement) | [etw] selbst machen VP |
| | [etw] in Eigenregie machen VP |
| The problem with do-it-yourself is that people often make mistakes and need to hire a professional later. |
do-it-yourself adj | UK (DIY: done by amateur) | Do-it-yourself- Präf |
| Did you see that patio? - it must have been a do-it-yourself job! |
doll yourself up v expr | informal (adorn, make more glamorous) | sich hübsch machen Rdw |
| | herrichten Vr, sepa |
| Karen dolled herself up for her dinner date. |
don't flatter yourself expr | informal (you're exaggerating to look better) | sich nichts auf [etw] einbilden Rdw |
Don't kid yourself. interj | informal (do not be deluded) | mach dir nichts vor Int |
| | rede dir nichts ein Int |
| Don't kid yourself – he doesn't love you! |
ease yourself into [sth] vi + prep | (get into gently) | sich langsam auf [etw] setzen Rdw |
ease yourself into [sth] vi + prep | figurative (undertake slowly) | [etw] langsam machen Adj + Vt |
enjoy yourself vtr + refl | (have a good time) | Spaß haben Nm + Vt |
| | amüsieren Vr |
| | eine gute Zeit haben Rdw |
| We're enjoying ourselves by the beach. |
ensconce yourself vtr + refl | (make yourself cosy) | es sich bequem machen VP |
| | es sich gemütlich machen VP |
| | sich häuslich einrichten VP |
| The campers ensconced themselves around the campfire. |
entrench yourself vtr + refl | (military: dig a trench) | sich verschanzen Vr |
| The soldiers entrenched themselves in bunkers. |
excel yourself vtr + refl | (do [sth] better than ever) | sich selbst übertreffen Rdw |
excuse yourself vtr + refl | (politely say you are leaving) | sich entschuldigen Vr |
| Mary excused herself and left the meeting to pick up her son from school. |
exercise yourself vtr + refl | (worry) | auseinandersetzen Vi, sepa |
| | beschäftigen Vi |
| (informell) | grübeln Vi |
| | nachdenken Vi, sepa |
| Don't exercise yourself about his broken promises. |
| Setz dich erst gar nicht mit seinen gebrochenen Versprechen auseinander. |
explain yourself vtr + refl | (account for actions) | sagen Vt |
| | erklären Vt |
| Why did you take my car without asking? Explain yourself! |
| Warum hast du mein Auto genommen, ohne vorher zu fragen? Kannst du mir das sagen? |
express yourself vtr + refl | (communicate feelings, opinions) | mitteilen Vr, sepa |
| | ausdrücken Vr, sepa |
familiarize yourself with [sth], also UK: familiarise yourself with [sth] v expr | (get to know) | sich mit etwas vertraut machen Rdw |
| | sich mit etwas anfreunden Rdw |
feature yourself v expr | US, slang (imagine) | sich vorstellen [etw] zu sein VP |
| Just feature yourself on a beautiful, sandy beach! |
| Stell dir einfach vor, du wärst an einem wunderschönen, sandigen Strand! |
fend for yourself v expr | (manage, cope alone) | alleine klarkommen Part + Vi, sepa |
| | selber klarkommen Part + Vi, sepa |
| | für sich selbst sorgen Rdw |
| Julian left home at 18 and learned to fend for himself. |
find yourself doing [sth] v expr | (be, realise you are: doing [sth]) | sich immer wieder dabei ertappen, wie man [etw] tun VP |
| | sich immer wieder dabei erwischen, wie man [etw] tut VP |
| She finds herself constantly thinking about the boy from her English class. |
find yourself, discover yourself vtr + refl | figurative (find fulfilment) | zu sich selbst finden VP |
| I'm taking a year off to travel the world and find myself. |
fling yourself vtr + refl | (throw yourself) | sich werfen Vr |
| | sich stürzen Vr |
| | sich fallen lassen Vr, sepa + Hv |
| Erin flung herself into the pool. |
| Erin warf sich in den Pool. |
fling yourself into [sth] v expr | figurative (get involved in) (übertragen) | sich auf [etw] stürzen Präp + Vr |
| Lara is flinging herself into learning Spanish. |
| New: Die neuen Mitarbeiter waren motiviert und stürzten sich sofort auf die Arbeit. |
fling yourself at [sb] v expr | figurative, informal (attempt to engage romantically) | sich auf [jmd] stürzen Rdw |
| | jdm um den Hals fallen Rdw |
| John flung himself at every girl he met. |
| John stürzte sich auf jedes Mädchen, das er traf. |
for yourself adv | (to benefit you) | für sich selbst Präp + Pron |
| | um sich selbst etwas Gutes zu tun Rdw |
| Lola wears make-up for herself, not to impress anyone else. |
for yourself adv | (independently, alone) | selbst Pron |
| | alleine Adj |
| I don't need help putting up the shelves; I can do it for myself. |
forswear yourself vtr + refl | (law: commit perjury) | Meineid leisten Nm + Vt |
| Witnesses must vow not to forswear themselves in court. |
foul yourself vtr + refl | (soil yourself by defecating) | sich einnässen Vr, sepa |
| | sich einkoten Vr, sepa |
| The nurse saw that her patient had fouled himself. |
free yourself vi | (unburden yourself of [sth]) | sich befreien Vr |
| No one else can cure your addiction; you must free yourself. |
freshen yourself up v expr | (have a quick wash) | frischmachen Vr, sepa |
| | zurechtmachen Vr, sepa |
| | waschen Vr |
| I'm just going to freshen myself up before we go out to dinner. |
be full of yourself v expr | (think too highly of yourself) | sich wichtig nehmen Rdw |
| | wer weiß was von sich halten Rdw |
| | überschätzen Vr, fix |
get ahead of yourself v expr | informal (think or act prematurely) | [etw] voreilig tun, [etw] übereifrig tun Adj + Vt |
| | [etw] vorschnell tun Adj + Vt |
| Nora is getting ahead of herself; she's already bought curtains for the new house, but her offer hasn't even been accepted yet! |